I've made a Norwegian app. And in the Assembly Information -> Neutral Language I set the property to "Norwegian", default is "English (United States)". But when I tried to submit, I got an error, during the upload of the xap file. It said something about server error (don't remember exactly what more it said). Then I googled the error, and found a blog post of someone with the same error, and he said that the Neutral Language had to be set to "English (United States). So I did this, and the submission went fine.
However, now I see in the "details" of my submitted app, that the Language field is "English". And I'm wondering, will this be a problem for my Norwegian app? All text in the app is in Norwegian.
If this is a problem, what can I now do?
Unless you localized your application for both English and Norwegian, you should set the Neutral Language to English. And by English, I mean en, not en-US. The former is English (International) the latter is English (US).
However, if you only have Norwegian, set the Neutral Language to no. Just be aware, that the application will only be approved for the Norwegian marketplace.
If you want the application to be in the international marketplace (or for several markets, so say, tourists also can use your application), you need a English localization as well.
The marketplace determines what supported languages you have, based on your Resources files. So you should have a invariant culture that matches your neutral language.
I'll personally recommend en as neutral language, and so ensure you have following resource files:
Resources.resx
Resources.no.resx
Then you'll get support for both a English and Norwegian description (and images, etc.) on the marketplace submission.
Related
how can set the different languages in Google play store?
I hope I can use different language release in Google play store.
I have write the English name in Main store listing, and Chinese name. But I don't know why it's always display Chinese name. Where has a problem?
The dashboard will show English name, but when I click the link(view on Google Play), it's will show Chinese.
I had tried to add &hl=en-GB or &hl=en-AU in URL, but it's still show Chinese.
How can I do? I want to show two languages Enhlish & Chinese. When I want to promote in Australia, the link I posted can display the English version, but when I promote in Taiwan, I want the link content to display Chinese.
This is link: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.luvtas.camping
Play store listing takes the language of the device. So probably your device language is Chinese so it is displaying in Chinese. if you change it to english, then it will show in english.
Please refer here
Also, I see your app in english :
I am using AEM6.0 SP2. On author, the editor interface for french site shows in french language; though my preferences is set to English. Author dialog labels/texts are shown in french translation. This happens to my site only and does not happen in Geometrixx.
For example cancel inheritance dialog shows like this
But same dialog for a Geometrixx site shows in English. I compared Geometrixx site with mine and couldnt find any significant difference.
Further digging, I am seeing /libs/cq/i18n/dict.en_us.json returns only custom translation, but /libs/cq/i18n/dict.fr_ca.json in additional to our custom translation returns also AEM OOTB translations. The custom translations are placed properly at /apps/myapp/i18n. org.apache.sling.i18n jar version is 2.2.8.
How to render author dialog in preference language only and not site language?
The dictionaries are meant to match keys to the language specific text and fall back to the key if a translation for the specified language doesn't exist. Adobe implements this by making the key English and providing an English dictionary. This is why you don't see OOTB English translations for http://localhost:4502/libs/cq/i18n/dict.en_us.json. Is it possible that you're keys are the French text and it's falling back to the key?
I've created an app, but I got rejected because of some language problems. What I did was that I've created an app in my own language.
So how can I pass the certification, as it must be possible to create an app to my marketplace in my language? It's content is dynamic so it makes no sence having an english translation. Possible steps:
AssemblyInfo.cs
set [assembly: NeutralResourcesLanguageAttribute("no")] (my is "no"/"no-NO")
Project settings (application)
add Your suported cultures (i have 5, Norwegian is hard :P)
deselected English
Select only my marketplace (1, deselect 190 :D)
Provide Norwegian store description
Provide English description for the testers
Should make them happy right? If I try to upload the xap now I get the following:
3010: The [NeutralResourceLanguage] attribute is invalid on the entry assembly. Update the assembly and then try again.
So how can I successfully create a app for my own langauge and pass certification, I only want my app available in my marketplace?
According to How do I localize for a language that isn't supported? section in following blog poost:
http://blogs.windows.com/windows_phone/b/wpdev/archive/2012/04/02/globalizing-and-localizing-a-windows-phone-app.aspx
You have to set as neutral a language which is a supported by the Store:
Set your neutral language to one of the supported display languages. For example, 'English (United States)'.
In the description section, when uploading to the DevCenter, you have to write a note in the neutral language saying that the app is actually in an unsupported languate, the description in the language (not supported) of the app and a description in the selected neutral language (supported). I.e. you don't only have to write a description in supported language for testers, but for everyone:
On App Hub, you will be prompted to input metadata and a description for the neutral language you chose (for the above example, you'll be prompted for English). You must include the following three items in the 'Detailed description' field to pass certification:
A note, such as ‘The language of this application is [unsupported language name]’. This note must be written in the same language as the neutral language. For example, if you chose 'English (United States)' as your neutral language, the note must be written in English (United States). This note must be the first item in the ‘Detailed description’ field.
Your app description, in the same language as the neutral language.
Your app description, in the unsupported language.
I just tried to submit my new Windows Phone 7 app to the Market Place and realized that apparently I have set English as my project language instead of German. In the app hub application submission walkthrough - step 2 it says
Provide the following information to submit your application. You'll repeat these steps for each language that your XAP package supports.
And in the next page as the only "supported language" English is shown.
How can I put German instead?
Thanks
PS: Does it even matter? What if I just provide a German description even though it says English?
Your changing the native language of the app. Open properties of your project, get the assembly info and you should see a list of languages (I'm not exactly sure as dont have VS on this machine).
The other option is to add / change the NeutralResourcesLanguageAttribute in the assemblyinfo file. The new version would look like:
[NeutralResourcesLanguageAttribute("de")]
I have an app with an app name in my native language (not english). Now I would like to change so that the app gets an international name. I have seen that this can be done for the app name that is shown in the phones app list and tile, but can it also be done for the app name shown in the Marketplace?
So if the user is in language A, then the app name should be App A.
In all other cases (english, german, french...) the name should be App B.
If this can't be done. Can I simply change the name of the app for all users?
Can this be done?
You're allowed to specify a different name for each language you support on the marketplace. The supported languages is determined by the availability of Resource files matching the languages.
So if you add:
Resources.en.resx
Resources.de.resx
Resources.fr.resx
You'll get the ability to type in marketplace descriptions, and seperate name/graphics in English, German and French.