I am using AEM6.0 SP2. On author, the editor interface for french site shows in french language; though my preferences is set to English. Author dialog labels/texts are shown in french translation. This happens to my site only and does not happen in Geometrixx.
For example cancel inheritance dialog shows like this
But same dialog for a Geometrixx site shows in English. I compared Geometrixx site with mine and couldnt find any significant difference.
Further digging, I am seeing /libs/cq/i18n/dict.en_us.json returns only custom translation, but /libs/cq/i18n/dict.fr_ca.json in additional to our custom translation returns also AEM OOTB translations. The custom translations are placed properly at /apps/myapp/i18n. org.apache.sling.i18n jar version is 2.2.8.
How to render author dialog in preference language only and not site language?
The dictionaries are meant to match keys to the language specific text and fall back to the key if a translation for the specified language doesn't exist. Adobe implements this by making the key English and providing an English dictionary. This is why you don't see OOTB English translations for http://localhost:4502/libs/cq/i18n/dict.en_us.json. Is it possible that you're keys are the French text and it's falling back to the key?
Related
I have two different language i.e English and German in my web app and user can change the language in application through a select box. Initially i am getting preferred language from the back-end and i am setting locale of the core as follows.
sap.ui.getCore().getConfiguration().setLanguage("//according to whatever is coming from back-end")
Now lets say initial language is English, if user open a control i.e sap.m.datepicker, calendar is being displayed in English. If user changes the language to German from the application i am again changing the language in the core as shown below:
sap.ui.getCore().getConfiguration().setLanguage("de-DE")
Now if user opens that same datepicker, it is being displayed in English instead of German and if user opens some another control or datepicker it is being rendered in German.
Page is not getting refreshed while changing the language in app.
Please suggest me a solution to dynamically change the locale of the controls.
Maybe my answer here helps a little.
The problem is that in many cases, maybe even in most cases, the standard UI5 controls detect the language only once when they get loaded. Very often, the control developers did not implement a "dynamic change" of the language. If you check the link I mentioned above you will see that there are ways to react on language changes, but very often this is not implemented for whatever reason.
However, I'm afraid to tell you that in your case the standard control might not support dynamic language changes out of the box (but I did not check the code). Also, it seems that the UI5 guys at SAP do not consider this as a bug (see this github issue). Such a pity...
I would suggest you use sap.ui.core.Core.attachLocalizationChanged(fnFunction, oListener) and add this to the onInit function of your controller.
From this, in your fnFunction rebuild the controls where you require the locale changes to be dynamic.
example:
onInit: function(oEvent) {
sap.ui.getCore().attachLocalizationChanged(this._handleLocalizationChanged, this);
},
_handleLocalizationChanged: function() {
// ... Some logic to re-build / set locale for the dynamic controls.
}
This is my interpretation of what should be done based on the information in the api
So my problem regarding MAGENTO languages and view stores.
I have a website with one language Spanish. I got an extention installed for Vendors which can come and add products and so. My issue is, that I want my vendors portal to be in English and the vendor portal is take the language from the default store in my system which is Spanish.
I added another store ENGLISH one, but when I change my default store to the english on I get my main website in English.
Im strugeling with it, I dont know how do fix that issue. I was thinking maybe I can somehow change the language in the vendors portal specificly from code? Or maybe you got other solution.
my extention is Udropship for refrences.
You can try to set English as default language and Spanish as language for your default website/storeview. Go to System/Configuration. Look into the top left corner, thre is select where you can switch config scope. If you set this so then admin panel will be displayed in English whilst frontend will be still displayed in Spanish.
I've created an app, but I got rejected because of some language problems. What I did was that I've created an app in my own language.
So how can I pass the certification, as it must be possible to create an app to my marketplace in my language? It's content is dynamic so it makes no sence having an english translation. Possible steps:
AssemblyInfo.cs
set [assembly: NeutralResourcesLanguageAttribute("no")] (my is "no"/"no-NO")
Project settings (application)
add Your suported cultures (i have 5, Norwegian is hard :P)
deselected English
Select only my marketplace (1, deselect 190 :D)
Provide Norwegian store description
Provide English description for the testers
Should make them happy right? If I try to upload the xap now I get the following:
3010: The [NeutralResourceLanguage] attribute is invalid on the entry assembly. Update the assembly and then try again.
So how can I successfully create a app for my own langauge and pass certification, I only want my app available in my marketplace?
According to How do I localize for a language that isn't supported? section in following blog poost:
http://blogs.windows.com/windows_phone/b/wpdev/archive/2012/04/02/globalizing-and-localizing-a-windows-phone-app.aspx
You have to set as neutral a language which is a supported by the Store:
Set your neutral language to one of the supported display languages. For example, 'English (United States)'.
In the description section, when uploading to the DevCenter, you have to write a note in the neutral language saying that the app is actually in an unsupported languate, the description in the language (not supported) of the app and a description in the selected neutral language (supported). I.e. you don't only have to write a description in supported language for testers, but for everyone:
On App Hub, you will be prompted to input metadata and a description for the neutral language you chose (for the above example, you'll be prompted for English). You must include the following three items in the 'Detailed description' field to pass certification:
A note, such as ‘The language of this application is [unsupported language name]’. This note must be written in the same language as the neutral language. For example, if you chose 'English (United States)' as your neutral language, the note must be written in English (United States). This note must be the first item in the ‘Detailed description’ field.
Your app description, in the same language as the neutral language.
Your app description, in the unsupported language.
I've made a Norwegian app. And in the Assembly Information -> Neutral Language I set the property to "Norwegian", default is "English (United States)". But when I tried to submit, I got an error, during the upload of the xap file. It said something about server error (don't remember exactly what more it said). Then I googled the error, and found a blog post of someone with the same error, and he said that the Neutral Language had to be set to "English (United States). So I did this, and the submission went fine.
However, now I see in the "details" of my submitted app, that the Language field is "English". And I'm wondering, will this be a problem for my Norwegian app? All text in the app is in Norwegian.
If this is a problem, what can I now do?
Unless you localized your application for both English and Norwegian, you should set the Neutral Language to English. And by English, I mean en, not en-US. The former is English (International) the latter is English (US).
However, if you only have Norwegian, set the Neutral Language to no. Just be aware, that the application will only be approved for the Norwegian marketplace.
If you want the application to be in the international marketplace (or for several markets, so say, tourists also can use your application), you need a English localization as well.
The marketplace determines what supported languages you have, based on your Resources files. So you should have a invariant culture that matches your neutral language.
I'll personally recommend en as neutral language, and so ensure you have following resource files:
Resources.resx
Resources.no.resx
Then you'll get support for both a English and Norwegian description (and images, etc.) on the marketplace submission.
I want to add "Yes" and "No" buttons to my window. It's a bit similar to standard MessageBox, so I would like to use localized strings in these buttons. I.e. "Yes" and "No" should be written in OS's current language.
How can I do this?
No easy answer. You can try getting a translation glossary from Microsoft, or use thier online translation tool (more on both here).
Other "hacks" involve reading the string resources of user32.dll - but this will only work for localized version of the OS (i.e., not if you're using MUI, which sits on top an EN-US version).
I like the online translation or glossary approach as it proofs the app from any future API changes.