Python, Similarité entre deux matrices de taille différente [closed] - matrix

Closed. This question is not written in English. It is not currently accepting answers.
Stack Overflow is an English-only site. The author must be able to communicate in English to understand and engage with any comments and/or answers their question receives. Don't translate this post for the author; machine translations can be inaccurate, and even human translations can alter the intended meaning of the post.
Closed yesterday.
Improve this question
A=[12454, 263954,123987,45621,12536,147536]
B=[12400,412102,321045]
je veux calculer la similarité entre deux matrices de taille différente y-a-t il des proposition?

Related

ruby regex with address conversion [closed]

Closed. This question needs details or clarity. It is not currently accepting answers.
Want to improve this question? Add details and clarify the problem by editing this post.
Closed 7 years ago.
Improve this question
東京都building千代田区丸の内1building2floor1number
to
東京都千代田区丸の内1-2-1
PS: Digits are double bytes.I have a string,that contains address. How to convert that address like above.
Answering the question that probably should have been asked (given the clarifications in comments):
address.gsub(/([0-9]+)(?:丁目|番地?|号)(?=[0-9]|$)/, '\1-').sub(/-$/, '')
This will process any sequences of "number+location" (with "location" being lot, block, (house) number...) that is either followed by another number, or is at the end of the string, replacing the location with a dash; then removing the final dash, if there is one.
Note that this will not pick up on Japanese numbers: if you get an address like 東京都千代田区丸の内一丁目2番1号, it makes no sense to transform it to 東京都千代田区丸の内一-2-1, and converting Japanese numbers into Arabic ones is trivial up to 9 and then a bit less trivial.
string.gsub(/(?<=[0-9])(?:丁目|番地?|号)\b/, "-").sub(/\z/, "")

language SEO optimization of URL's in MVC 3/4 [closed]

Closed. This question is off-topic. It is not currently accepting answers.
Want to improve this question? Update the question so it's on-topic for Stack Overflow.
Closed 9 years ago.
Improve this question
I'm doing an website which has multiple languages like Danish, English and German.
But what is the correct way to format the url for the different languages.
Is it like so:
English = http://www.mysite.dk/myController/Hepper (Without an /en/ in
the url)
or
English = http://www.mysite.dk/en/myController/Hepper (with the /en/)
Having the language in the URL is best in terms of SEO. Of course if there's a default language you might omit it. For example:
http://www.mysite.dk/myController/Hepper (English)
http://www.mysite.dk/fr/myController/Hepper (French)
http://www.mysite.dk/de/myController/Hepper (German)
...

Citing a website reference [closed]

Closed. This question is off-topic. It is not currently accepting answers.
Want to improve this question? Update the question so it's on-topic for Stack Overflow.
Closed 9 years ago.
Improve this question
I am attempting to write a paper to IEEE.
I have used a sound file from the website freesounds.org. Is there a particular format for citing the website reference for IEEE journals? I checked the IEEE website. They are showing how to cite a website for an article. Not sure how to do it for the sound file.
Thanks. :)
From http://www.york.ac.uk/integrity/ieee.html:
[nn] D. Fisher, Writer, and T. Baker, Presenter, Doctor Who and the Creature from the Pit [Sound recording]. Bath, UK: BBC Audiobooks, 2009.
Generalizing,
F. Last, Writer, and F. Laster, Presenter, Title of Work [Sound Recording]. City, Country: Publisher, Year.
If you're using Bib(La)TeX, I would do it like this:
#audio{last12,
author = {Fred Last, Writer and Frank Laster, Presenter},
title = {Title of Work},
howpublished = {Sound Recording},
publisher = {Publisher},
city = {City, Country},
year = 2009
}
My best stab.
If you're using Word (which you really shouldn't be - writing in IEEE, you know better), there is a style available.

Email addresses in body of MS Outlook [closed]

Closed. This question is off-topic. It is not currently accepting answers.
Want to improve this question? Update the question so it's on-topic for Stack Overflow.
Closed 10 years ago.
Improve this question
In MS Outlook, if I type the following in the BODY of the email
me#you.com outlook will assume this is an email address and put a mailto: around it
but if I type
that'sMyDog#you.com outlook will treat this as text. Is there a setting in outlook to escape single quotes or anything that will make a name like O'brien work the same as Obrien?
Thanks
Outlook uses angle brackets to force a URL, e.g.
<www.example.com/address containing spaces>
However even this does not seem to work for apostrophes in email addresses. What you need to do is escape the apostrophe: the hex for ' is hex 27 so it can be escaped as:
<that%27sMyDog#you.com>
If you are doing this programmatically or not, if so there should be a URL encode type function available in the language you are using that will do this for you.

Using personas in software development [closed]

Closed. This question is opinion-based. It is not currently accepting answers.
Want to improve this question? Update the question so it can be answered with facts and citations by editing this post.
Closed 3 years ago.
Improve this question
We are using personas at work. However, is the use of quotes from the imaginary user a good thing to add?
Personas are archetypes intended to model a class of users as a single, specific person. They're intended to communicate user needs clearly, and "engage the empathy of the design and development towards the human target of the design" [Alan Cooper, "About Face"].
You can convey the persona in multiple ways. I've usually seen third-party narrative. Cooper suggests a photographic collage as one way of multiple.
So the question is whether the quotes help convey the persona, and make a team feel driven to meet the needs of this archetype user and the actual users represented. If they do, then yes, using them is a good thing.
For creating a Persona, you can review the web site that SAP UX build for software builders at https://sapcsr.build.me/splashapp/learningDetail/644
There it is explicitely stated to:
Create a short quote - real or pieced together from various real quotes - that illustrates the user's goals or motivations.

Resources