How can I set the dault language of an WebOs project?
The standard way of adding internationalization in WebOS is to use the $L() function, where I can set a key to the translated string. But if the current language ist not specified in the project WebOS displays the key to the user. How can I stopp this behaviour and set a default language, that will be taken instead of the key.
PS: I think the Palm way of taking a real world sentences is not a good way of programming.
Bad example: $L("This should be not a real world sentence!!")
Better example: $L("key.subKey")
You can use a key-value pair to solve this problem (from the Palm documentation):
If the original string is not appropriate as a key, the $L() function can be called with an explicit key:
$L("value":"Done", "key": "done_key");
At run-time, the result of the call to $L() is the translation of the string passed as value. The translations "live" in the /resources/locale/strings.json file.
Example:
content of file app_name/resources/es_us/strings.json:
{
"My text here": "Mi texto aquí",
"done_key": "Listo",
"Some other string": "Some other string's translation"
}
Related
In Windows image files can be tagged. These tags can be viewed and edited by right clicking on a file, clicking over to the Details tab, then clicking on the Tags property value cell.
I want to be able to read and write these tags using Python 3.
This is not EXIF data so EXIF solutions won't work. I believe it's part of the Windows Property System, but I can't find a reference in Dev Center. I looked into win32com.propsys and couldn't see anything in there either.
I wrote a program that does this once before, but I've since lost it, so I know it's possible. Previously I did it without pywin32, but any solution would be great. I think I used windll, but I can't remember.
Here is some sample code that's using the IPropertyStore interface through propsys:
import pythoncom
from win32com.propsys import propsys
from win32com.shell import shellcon
# get PROPERTYKEY for "System.Keywords"
pk = propsys.PSGetPropertyKeyFromName("System.Keywords")
# get property store for a given shell item (here a file)
ps = propsys.SHGetPropertyStoreFromParsingName("c:\\path\\myfile.jpg", None, shellcon.GPS_READWRITE, propsys.IID_IPropertyStore)
# read & print existing (or not) property value, System.Keywords type is an array of string
keywords = ps.GetValue(pk).GetValue()
print(keywords)
# build an array of string type PROPVARIANT
newValue = propsys.PROPVARIANTType(["hello", "world"], pythoncom.VT_VECTOR | pythoncom.VT_BSTR)
# write property
ps.SetValue(pk, newValue)
ps.Commit()
This code is pretty generic for any Windows property.
I'm using System.Keywords because that's what corresponds to jpeg's "tags" property that you see in the property sheet.
And the code works for jpeg and other formats for reading (GetValue) properties, but not all Windows codecs support property writing (SetValue), to it doesn't work for writing extended properties back to a .png for example.
I have a very standard binding set up in android on a UITextView
local:MvxBind="Text Quantity"
Where Quantity is an int property.
If I enter 123 say, that gets assigned and the setter is called. As I delete that text, 123 -> 12 -> 1 -> empty string, the setter is called for each number but not for the empty string infact the following exception occurs:
MvxBind:Error: 48.84 SetValue failed with exception - FormatException: Input string was not in the correct format
Is there a way of automatically converting the empty string value to 0 in the binding? Will I need a value converter for this? Is this in fact a bug?
Thanks in advance.
This area has been discussed recently in https://github.com/slodge/MvvmCross/issues/350 with some nullable additions in https://github.com/slodge/MvvmCross/issues/373 - people are welcome to contribute their opinions (and/or code) there.
The current 'status quo' is that MvvmCross will parse and represent valid decimal numbers. However, if the number isn't valid - eg if it's string.Empty or a set of non-numeric characters - then MvvmCross won't interpret these as zero (should "" be zero? should "asdf" be zero? should "123.456.7" be zero? should "1234asd" be zero? perhaps all of these should actually be NaN?).
If people need specific behaviour then it's easy for them to implement this behaviour - e.g. using a custom control (subclassed UITextField), using a value converter, using a custom binding (or overriding the default binding), using a string property on the viewModel, etc.
My personal opinion is that this topic really comes under the Validation heading. In general, MvvmCross doesn't provide many hooks for Validation at present. It's been proposed for a long time - https://github.com/slodge/MvvmCross/issues/133 - but no-one has shown much interest. There are some simple validation samples in the WithErrors demo within https://github.com/slodge/MvvmCross-Tutorials/tree/master/ApiExamples. Within the apps I've written we've generally written and sub-classed UI controls to help reduce the need for validation - and in general we've tried to avoid the need for as much text input as we can (users don't like seem to like using keypads on phones)
Here is a question concerning the UITextInputTraits protocol.
In the documentation, section Managing the Keyboard Behavior, one can see the property: returnKeyType.
It takes its possible values from this:
typedef enum {
UIReturnKeyDefault,
UIReturnKeyGo,
UIReturnKeyGoogle,
UIReturnKeyJoin,
UIReturnKeyNext,
UIReturnKeyRoute,
UIReturnKeySearch,
UIReturnKeySend,
UIReturnKeyYahoo,
UIReturnKeyDone,
UIReturnKeyEmergencyCall,
} UIReturnKeyType;
What I want is a way to get the matching text for a given value of the property returnKeyType.
For example, in English:
if the value is UIReturnKeyDefault the text is “return”;
if the value is UIReturnKeySearch the text is “Search”;
… etc …
But when the language setting is different the text will be different.
I need a way to find out the appropriate text, whatever the value of the property returnKeyType is and whatever the language setting of the user is.
Thank you in advance for any relevant tip.
How do i format something for another locale in Windows?
For example, in managed C# code, i would try to render a DateTime using en-US locale with:
String s = DateTime.Now.ToString(CultureInfo.CreateSpecificCulture("en-US"));
TextRenderer.DrawText(
e.Graphics, s, SystemFonts.IconTitleFont,
new Point(16, 16), SystemColors.ControlText);
And that works fine when my computer's locale is en-US:
It even works fine when my computer's locale is de-DE:
But it completely falls apart when my computer's locale is ps-AF:
Note: My sample code is in .NET, but can also be native.
Update: Attempting to set System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentCulture to en-US before calling DrawText:
var oldCulture = System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentCulture;
System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.CreateSpecificCulture("en-US");
try
{
// String s = DateTime.Now.ToString(CultureInfo.CreateSpecificCulture("en-US"));
String s = DateTime.Now.ToString();
TextRenderer.DrawText(e.Graphics, s, SystemFonts.IconTitleFont, new Point(16, 16), SystemColors.ControlText);
}
finally
{
System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentCulture = oldCulture;
}
No help.
Nine, no help
Jack, no help
Eight, possible straight
King, possible flush
Ace, no help
Six, possible straight
Dave of love for the dealer
Ace bets.
Update Two:
From Michael Kaplan's blog entry:
Sometimes, GDI respects users (even if no one else does!)
GDI doesn't give a crap about formatting or really anything related to locales, with one single exception:
Digit Substitution
Any time you go to render text it will grab those digit substitution settings in the user locale (including the user override information) and use the info to decide how to display numbers.
And there is no way to override those settings at the level where GDI uses them.
i wonder how Chrome manages it. When i write digits here, in the stackoverflow question, Chrome renders them using latin digits:
0123456789
See:
What you are seeing is due to the digit substitution that occurs when your system's locale is ps-AF.
I believe that's OK -- Users of such a locale are used to seeing digits presented this way.
Normally the way this is done is slightly different, see here for example, but I don't actually think this should make any difference:
String s = DateTime.Now.ToString(new CultureInfo("en-US"));
An alternative is to set Thread.CurrentCulture to your desired locale.
I.e. do this:
Thread.CurrentCulture = new CultureInfo("en-US");
And you can then replace the first line of your code with this:
String s = DateTime.Now.ToString();
I am not quite sure, but I believe that this would solve the digit substitution issue as DrawText would now be based on the en-US culture, rather than ps-AF
A note item in Yojimbo's Applescript dictionary is defined as:
note item n [inh. database item] : A note item.
elements
contained by application.
properties
encrypted (boolean, r/o) : Is the note is encrypted?
contents (text) : The contents of the note. syn content
If this note is encrypted, the contents property is only readable
if permitted by the current security policies.
responds to
append, prepend.
In an attempt to export my data, I've been poking around with AppleScript, learning the language, etc, and currently have this:
tell application "Yojimbo"
repeat with EachNote in (note items in library)
display dialog (content of EachNote) as string
end repeat
end tell
What's confusing me is that, though the class defines the property "contents", I have to use "content" to retrieve the contents. Using "contents" results in this error:
Can’t make «class YNot» id "A0C9E19E-3106-44F9-97A6-A1A74AD77948"
of application "Yojimbo" into type string.
I'm assuming the "syn content" means it's a synonym, thus I should be able to use "content" and "contents" interchangeably. But apparently the synonym works, but the original does not...?
Also, more simply, why do the contents have to be coerced into a string? If I look at the properties on the object (via: (properties of EachNote) as string ), "contents" is a double-quoted string, though I realize this isn't necessarily "proof" that it's a string.
I'm still starting with AppleScript, so if I'm making a n00bish mistake, feel free to slap.
For others who find a similar confusion, I found help here: http://groups.google.com/group/yojimbo-talk/browse_thread/thread/d04f42db335c77e7
So all props go to Jim for being awesome!
The basics:
contents of an object is different than contents of a variable containing an object.
contents of a variable containing an object returns the object, not the object's contents, unlike every other property. Other properties return the property of the object in the variable, as expected.
This means, to get the contents of an object inside a variable, you need to use contents of contents of variable.
As demonstrated here, on my blog, yes, this is extremely strange. While var == var and var == contents of var, var != contents of (contents of var), so Applescript does indeed violate the identity principle for "contents" in this specific case. It does not chain this effect, though, so you shouldn't need to use contents of three layers deep (it'll work the same as two)
contents of contents of var works on objects as well, so it's always safe to use.
Many dictionaries use content as a synonym of contents, which avoids this whole problem. If desired, use content of var, and it'll work like other properties, always returning the object's content instead of the object.