I want to convert a string from 1252 char code set to UTF-8. For this I used iconv library in my c++ application development which is based on linux platform.
I used the the API iconv() and converted my string.
there is a character è in my input. UTF-8 also does support to this character. So when my conversion is over, my output also should contain the same character è.
But When I see the output, Character è is converted to è which I don't want.
One more point is if the converter found any unknown character, that should be automatically replaced with the default REPLACEMENT CHARACTER of UTF-8 �(FFFD) which is not happening.
How can I achieve the above two points with the library iconv.
I used the below APIs to convert the string
1)iconv_open("UTF-8","CP1252")
2)iconv() - Pass the parameters required
3)iconv_close(cd)
Can any body help me to sort out this issue please......
Please use this to replace invalid utf-8 charaters.
iconv_open("UTF-8//IGNORE","CP1252")
Related
What a quick web search will confirm that US ASCII is a subset of UTF-8, but what I've not yet found is how to convert &foo; and { to their corresponding native UTF-8 characters.
I know that at least 7-bit US ASCII is unchanged in UTF-8, but I haven't seen yet a program to filter through and convert &foo; to how it would naturally be expressed in UTF-8.
You can use html_entity_decode(s, "UTF-8") in PHP or html.unescape(s) in Python.
https://www.php.net/manual/en/function.html-entity-decode.php
https://docs.python.org/3/library/html.html#html.unescape
I need to sort some string of Japanese/Chinese string. I am using UTF16 format here. to start with sorting, i am first normalising its character by using tolower function. but this function giving me same reply (val:31) for some characters. I tried using toupper function as well but there was no change.If I first convert UTF-16 to UTF-8 function then things start working correctly.Could any one help me what I am doing wrong.This bug is limited to these language only.
If I convert UTF-16 to UTF-8 then things starting working correctly.
I have a string contain some special char like "\u2012" i.e. FIGURE DASH. When i am trying to print this on console I am getting a '?' mark instead of its symbol. I have an editor where in I can insert the symbol using alt+numpad like alt+2012. In editor it I could see the symbol save it in a xml file and get the value using nodevalue, I get a '?' mark.
To summerize I am facing problem to read extended latin a charset. What i need is When i insert such symbols and read it, i should get something like &#xXXXX;.
Please help!
TIA :)
Simply I have a String inpath = "À";, I want to get its unicode value..like &#xXXXX;
The default console encoding in Windows is some MS-DOS code page and they don't support the character. You can try running chcp 65001 before running the program but you might also need to change the console font as well.
You don't need to do anything you wouldn't do with any other character, as long as you use UTF-8. You aren't doing that in many places. You need to explicitly write in your code to save and read the file in UTF-8, and not rely on the platform default encoding.
I'm having a trouble with a mobile addon: it shows me the new elements added by scripting with a different charset of the page. E.g. I can read "cuadrúpedo" but the same word in my plugin show "cuadr¡pedo".
I tryed writing the next line to the beginning of my addon, but it didn't work:
document.getElementsByTagName("html")[0].setAttribute("lang", "es");
Then, I wrote a "converter function" which replaces the special characters with unicode, like the next line, but it didn't work.
str.replace( /ú/g, "/xfa־" );
What can I do?
Probably it's a matter of text encoding.
Make sure the file that contains the literal "cuadrúpedo" is saved as utf-8, not ansi.
Keep in mind that a few key files must be ansi encoded. These are install.rdf, chrome.manifest and bootstrap.js. In this case use unicode escapes, "cuadr\u00fapedo".
When the JavaScript file is loaded (in Gecko 1.8 and later) from a chrome:// URL, a Byte Order Mark is used to determine the character encoding of the script. Otherwise, the character encoding will be the same as the one used by the XUL file. So, one solution is the HTTP header can contain a character encoding declaration as part of the Content-Type header, for example:
Content-Type: application/javascript; charset=UTF-8
For cross version compatibility you must limit yourself to ASCII. However, you can use unicode escapes – the earlier example rewritten using them would be:
var text = "Ein sch\u00F6nes Beispiel eines mehrsprachigen Textes: \u65E5\u672C\u8A9E";
JavaScript and Navigator support for UTF-8/Unicode means you can use non-Latin, international, and localized characters, plus special technical symbols in JavaScript programs. Unicode provides a standard way to encode multilingual text: since the UTF-8 encoding of Unicode is compatible with ASCII, programs can use ASCII characters. To receive non-ASCII character input, the client needs to send the input as Unicode.
There is a webpage for text escaping and unescaping in Javascript:
http://0xcc.net/jsescape/
Sources:
https://developer.mozilla.org/en-US/docs/International_characters_in_XUL_JavaScript
https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/JavaScript/Guide/Values,_variables,_and_literals#Unicode
I have a Ruby script that generates an ANSI file.
I want to convert the file to UTF8.
What's the easiest way to do it?
If your data is between ascii range 0 to 0x7F, its valid UTF8, so you don't need to do anything.
Or, if there is characters above 0x7F, you could use Iconv
text=Iconv.iconv('UTF-8', 'ascii',text)
The 8-bit Unicode Transformation Format (UTF-8) was designed to be backwards compatible with the American Standard Code for Information Interchange (ASCII). Therefore, by definition, any valid ASCII sequence is also a valid UTF-8 sequence. For more information, read the UTF FAQ and Unicode FAQ.
Any ASCII file is a valid UTF8 file, going by your Q's title, so no conversion is needed. I don't know what a UIF8 file is, going by your Q's text, so different from its title.